KORISNIČKI UGOVOR O PRUŽANJU USLUGA
1. Predmet Korisničkog ugovora
1.1. Kompanija PESOTO (u daljnjem tekstu: Izvođač) pruža usluge isporuke robe (u daljnjem tekstu: roba ili paket) iz skladišta Izvođača (nalazi se u SAD-u, Delaver, u gradu Wilmington), pod uvjetima ovog korisničkog ugovora (u daljnjem tekstu: „Ugovor“) za punoljetno fizičko lice koje je registrovano na web stranici www.pesoto.com (u daljnjem tekstu „Klijent“), (u daljnjem tekstu „Usluge“).
1.2. Registracija Klijenta u kompaniji PESOTO je besplatna i dobrovoljna. Registracija se vrši na web stranici www.pesoto.com. Uslovi usluge su javni. Registracija Klijenta na web stranici znači prihvatanje uslova ovog Ugovora i svih njegovih aneksa.
1.3. Ako se Klijent ne slaže s barem jednom klauzulom Ugovora, u tom slučaju on nema pravo na korištenje Izvođačevih usluga.
1.4. Izvođač zadržava pravo izmjene ovog Ugovora, u vezi s time se Klijent slaže da će redovito pratiti promjene Ugovora, objavljene na web stranici www.pesoto.ba
1.5. Za Usluge isporuke, Izvođač zadržava od Klijenta naknadu navedenu u članu 7. „Isporuka robe i plaćanje usluga“ „Tarife“.
2. Opis usluga
2.1. Izvođač pruža Klijentu usluge obezbjeđenja adrese s ličnim brojem sobe u SAD-u za prijem robe koju Klijent samostalno plaća, u cilju naknadnog pakiranja/raspakiranja i slanja u skladište Izvođača (ili njegovog ovlaštenog predstavnika - u daljem tekstu skladište Izvođača) u Bosni i Hercegovini. Za potrebe ovog Ugovora: roba - kupovina Klijenta. Roba koja se pakuje za otpremu u Bosnu i Hercegovinu - Paket.
2.2. Broj sobe na kojem u roku od 3 mjeseca od datuma registracije nije evidentiran nijedan paket smatra se neaktivnim i bit će poništen.
2.3. Izvođač se obavezuje da će u svom skladištu prihvatiti robu koju Klijent samostalno plaća u mrežnim trgovinama, pod uslovom da su tačno navedeni adresa primljena od dobavljača i podaci primatelja robe.
2.4. Smatra se da su usluge u potpunosti pružene od strane Izvođača od trenutka kada Klijent primi Paket u skladištu Izvođača ili u sjedištu kurirske službe u Bosni i Hercegovini.
2.5. Za pružanje usluga, Izvođač ima pravo, bez pristanka Klijenta, uključiti treća lica, kao poštanske i kurirske službe.
3. Plasiranje narudžbe
3.1. Klijent samostalno plasira narudžbu robe na web stranici internet prodavnice koja pruža usluge dostave u SAD, prethodno samostalno procijenivši kvalitetu, parametre i karakteristike robe.
3.2. Kupac pristaje platiti navedenu robu prodavaču robe u svoje ime, pod uslovom da prodavac isporučuje robu širom SAD.
3.3. Za tačnost podataka koje Klijent navede prilikom narudžbe robe, odgovornost snosi sam Klijent.
3.4. Izvođač nije odgovoran za kvalitetu i kompletnost robe koja je primljena u njegovo skladište, a također ne daje garanciju za robu koju Kupac kupi putem internet prodavnice.
3.5. Izvođač je saglasan prihvatiti robu u njegovo skladište u SAD-u koju poštanska služba dostavlja od prodavca, vagati je i pakirati, a zatim robu prevesti u skladište izvođača u Bosni i Hercegovini.
3.5 (1) Roba se smatra prihvaćenom u skladištu samo ako posjeduje potpis primatelja. Status paketa „Dostavljeno u skladište“ bez potpisa primatelja ne može se smatrati pouzdanim.
3.6. Izvođač je dužan obavijestiti Klijenta o zaprimanju robe u skladištu Izvođača u SAD-u u roku od 3 dana od prijema robe, slanjem obavijesti na e-mail koji je Klijent unio prilikom registracije na web stranici www.pesoto.com, a također to prikazati na ličnom profilu Klijenta. Period besplatnog skladištenja nedeklarisanog paketa u skladištu izvođača u SAD-u iznosi 30 dana. Ako Klijent ne zatraži ovaj proizvod u roku od 30 dana od dana prijema na skladištu u SAD-u, Izvođač ima pravo raspolagati robom bez daljnjeg obavještenja Klijenta.
3.7. Klijent je odgovoran za usklađenost kupljene robe s uslovima isporuke putem poštanskih službi i trenutnim zakonodavstvom Bosne i Hercegovine i SAD-a, uključujući Carinski zakonik Bosne i Hercegovine, uključujući, ali ne ograničavajući se na dimenzije, težinu i sadržaj robe, uključujući dimenzije i težinu poštanskog pakiranja potrebnog za otpremu robe Klijentu.
3.8. Izvođač ima pravo odbiti pružiti Klijentu usluge ako roba ne ispunjava uslove za isporuku putem poštanskih službi ili uvjete trenutnog zakonodavstva Bosne i Hercegovine ili SAD-a, uključujući Carinski zakonik Bosne i Hercegovine, uključujući, ali ne ograničavajući se na dimenzije, težinu i sadržaj robe, uključujući dimenzije i težinu poštanskog pakiranja potrebnog za otpremu robe Klijentu.
3.9. Prevoz robe se vrši vazdušnim putem. Prosječno vrijeme prijevoza je 5-11 radnih dana od datuma otpreme iz američkog skladišta. 3.10. Podaci o trošku prevoza prikazuju se u ličnom profilu Klijenta po dolasku robe na teritoriju Bosne i Hercegovine.
3.11. Nakon isporuke robe na skladište Izvođača u Bosni i Hercegovini, Izvođač obavještava Klijenta o mogućnosti prijema robe slanjem obavijesti na e-mail koji je Klijent naveo prilikom registracije na web stranici www.pesoto.com. Period besplatnog skladištenja robe Klijenta u skladištu iznosi 30 kalendarskih dana. Ako Klijent ovaj proizvod ne zatraži u roku od 30 dana od dana prijema na skladištu u Bosni i Hercegovini, Izvođač ima pravo raspolagati robom bez prethodnog obavještenja Klijenta.
3.12. Izdavanje paketa trećoj osobi dopušteno je samo uz ovjerenu punomoć trećoj osobi od Klijenta, ili uz posjedovanje bar koda robe s naknadnim skeniranjem i preuzimanjem na terminalu.
3.13. Činjenica da je Klijent primio paket u dobrom stanju, kao i izostanak potraživanja prema Izvođaču, potvrđuje se automatskim skeniranjem po prijemu u poslovnici kompanije, ili potpisom na dostavnici u slučaju kurirske dostave.
4. Obaveze Klijenta
4.1. Klijent se obavezuje da će se samostalno upoznati sa tekstom ovog Ugovora, kao i da provjerava izmene Ugovora i njegovih aneksa.
4.2. Klijent će pravovremeno dostaviti Izvođaču sve potrebne podatke za obavljanje tražene usluge. Ukoliko nedostaju potrebne informacije, Izvođač zadržava pravo da ne pruži usluge Klijentu.
4.3. Klijent se obavezuje da će platiti račune na vrijeme i nadoknaditi troškove povezane sa uslugama koje mu je pružio Izvođač. Izvođač ne pruža usluge Klijentu ako sredstva koja su mu pružena nisu dovoljna za pružanje Usluga.
4.4. Klijent se obavezuje da će samostalno pratiti zaprimanje robe u Izvođačevom skladištu u SAD-u, prethodno deklarišući je na ličnom profilu.
4.5. Klijent potvrđuje i garantuje da neće teretiti Izvođača kao okrivljenog ili saučesnika vezano za bilo kakve sporove koji proizilaze iz bilo kakvih obaveza i troškova povezanih sa štetom nanesenom Klijentu kao rezultat postupaka trećih strana, uključujući, ali ne ograničavajući se na prodavca robe i poštanske službe.
4.6. Klijent pristaje potpisati se na dostavnici u trenutku prijema paketa.
4.7. Klijent se obavezuje da, na zahtjev, predoči dokumente koji dokazuju identitet Klijenta, kao i dokumente koji potvrđuju kupovinu proizvoda u internet trgovini.
4.8. Klijent se obavezuje da će prilikom registracije na web stranici www.pesoto.com pružiti pouzdane podatke u vezi sa svojim imenom, prezimenom, adresom prebivališta, telefonom i e-mailom.
5. Obaveze Izvođača
5.1. Izvođač se obavezuje da pruža usluge Klijentu u skladu s opisom usluga na web stranici www.pesoto.com, kao i definicijom navedenom u članku 1.1. ovog Ugovora, ako se zahtjev klijenta ne protivi pravilima, zahtjevima i ograničenjima predviđenim ovim ugovorom i važećim zakonima SAD-a i Bosne i Hercegovine.
5.2. Održavati povjerljivost podataka o Klijentu. Podaci o Klijentu mogu se dati trećim stranama samo u slučajevima predviđenim zakonima SAD-a i Bosne i Hercegovine.
5.3. Obezbjeđivati Klijentu mogućnost da prima informacije o statusu i lokaciji njegove narudžbe.
6. Carinjenje
6.1. Deklaracija robe (na kojoj se navode ime pošiljaoca, naziv robe i njena cijena) na web stranici www.pesoto.com je obavezna. Odgovornost za tačnost ovih podataka u potpunosti je na Klijentu.
6.2. Klijent je odgovoran za carinjenje robe koja je isporučena na područje Bosne i Hercegovine. Dodatnim dogovorom strana, Izvođač može pružiti Klijentu potrebnu savjetodavnu pomoć.
6.3. Plaćanje za Uslugu je preduslov prije postupka carinjenja robe.
6.4. Ako ovlaštena tijela primijene kazne prema Izvođaču zbog nepotpunog ili djelomičnog neizvršenja zahtjeva iz ovog Ugovora od strane Klijenta (na primjer, nepotpuna ili netačna deklaracija paketa, prisustvo robe zabranjene za prijevoz, itd.), Izvođač zadržava pravo da Klijenta navede kao odgovornog za naknadu novčane kazne.
6.5. U slučaju da Klijent pošalje robu koja je zabranjena da se uvozi na teritoriju Bosne i Hercegovine, carina Bosne i Hercegovine može oduzeti takvu robu, a Klijent će snositi administrativnu ili krivičnu odgovornost.
7. Isporuka robe i plaćanje usluga
7.1. Cijena Usluga određuje se na temelju ukupne težine paketa po primatelju u jednoj pošiljci, uzimajući u obzir njihovu stvarnu (fizičku) i volumetričku težinu (ovisno o tome koja je veća). Ako je volumetrička težina veća od stvarne, cijena Usluga bit će određena na osnovu volumetričke težine. Volumetrička težina određuje se množenjem dužine, širine i visine paketa međusobno i dijeljenjem dobivenog broja sa 6000, za centimetarske i kilogramske jedinice, prema sljedećoj formuli: Dužina X Širina X Visina / 6000. Za više informacija pogledajte odjeljak "Tarife" na web stranici www.pesoto.com. Cijena dobijene u skladu s formulom plaćene mase iznosi 10 američkih dolara po 1 (jednom) kilogramu paketa. Ako težina paketa prelazi 3,1 kg - cijena se smanjuje na 9 USD po 1 kg, a za težinu veću od 5 kg tarifa će biti 8,5 USD za 1 kg.
7.2. Plaćanje se vrši isključivo bezgotovinskim plaćanjem putem ličnog profila na web stranici pesoto.com
7.3. Zaokruživanje težine paketa vrši se s tačnošću od 100 g prema gore.
7.4. Plaćanje između ugovornih Strana vrši se na osnovu računa koji je naveo Izvršilac nakon prispijeća paketa.
7.5. U slučaju neplaćenih obaveza Klijenta prema Izvođaču, paket se izdaje nakon pune otplate zaostalih potraživanja.
7.6. Ako je volumetrička ili stvarna težina paketa zaprimljenog u SAD-u veća od 20 kg, Izvođač ima pravo obustaviti prijevoz paketa dok Klijent ne plati predujam za Usluge u iznosu od 50% od ukupne cijene Usluge, o čemu će Klijent biti pismeno obaviješten.
7.7. Klijent je dužan platiti račun i dodatne troškove, ukoliko nastanu i budu plaćene od strane Izvršioca, u roku od 14 dana od dana dolaska pošiljke u Bosnu i Hercegovinu.
7.8. U slučaju kašnjenja u plaćanju, Izvođač skladišti pošiljku u skladištu u skladu sa čl. 3.11 Ugovora dok Kupac ne plati za usluge Izvođača.
7.9. Budući da Izvođač isporučuje Klijentove pakete na područje Bosne i Hercegovine uz pomoć trećih strana, Izvođač nije odgovoran u slučaju gubitka paketa tokom prijevoza. Treće strane, na zahtjev Klijenta, dužne su da mu nadoknade ukupnu vrijednost paketa samo u slučaju posjedovanja osiguranja na Klijentovom ličnom profilu. U nedostatku osiguranja, prema Varšavskoj konvenciji, Klijentu će biti vraćen iznos od 20 USD za 1 kilogram mase izgubljene robe.
7.10. Minimalna težina paketa je 500 grama i zaokružuje se u korist ovog pokazatelja pri manjoj težini.
8. Usluga prepakivanja
8.1. Usluga prepakivanja sastoji se u uklanjanju nepotrebne ambalaže, ako je moguće, uklanjanjem poštanskog pakovanja ili njegovim smanjenjem. Pakiranje će se smatrati smanjenim ako bude ostavljeno 1-2 cm prostora s obje strane.
8.2. Poštansko pakovanje paketa neće biti smanjeno i paket se neće premijestiti u vreću ako Klijent na svom ličnom profilu ne naglasi potrebu za tim.
8.3. Različiti proizvodi ili narudžbe se ne objedinjuju u jedan paket kako bi se osigurala od oštećenja. Kutije za cipele se ne otvaraju, a originalni ambalažni materijal se ne uklanja osim ako kupac nije iznio takav zahtjev prije nego što je pošiljka zaprimljena na skladište SDA-a.
8.4. Tvorničko pakiranje se ne otvara i ne uklanja, kao ni zaštitni materijali, bez obzira na kupčev izbor / odbijanje prepakiranja.
8.5. Paketi koji sadrže robu umotanu kao poklon, krhke i elektroničke komponente ne mogu se ponovo pakirati kako bi se osigurao od oštećenja njihov sadržaj.
8.6. Odjeća, obuća isporučena u kutijama će se prepakivati u plastičnu vrećicu ako u ličnom profilu Klijenta postoji odgovarajuća oznaka, a prilikom izdavanja računa uzima se u obzir samo stvarna težina takvih paketa.
8.7. Kada se prepakiraju, paketi se ne podvrgavaju savijanju, sabijanju i uvrtanju radi smanjenja njihove veličine.
8.8. Izvođač nije odgovoran za oštećenje robe u slučaju da Klijent odluči naručiti uslugu prepakiranja.
9. Dodatna zaštita paketa/Osiguranje
9.1. Da bi se osigurala dodatna zaštita paketa, potrebno je prekontrolirati prisustvo oznake u polju „Osiguranje“ na panelu upravljanja paketom. Aktivacija ili deaktivacija ove usluge neće utjecati na njen status u odnosu na pakete za koje je račun već izdat.
9.2. Dodatna zaštita u potpunosti pokriva rizik od gubitka pošiljke koji je poslao bilo koji pošiljalac, kako za novu tako i za rabljenu robu.
9.3. Dodatna zaštita ne pokriva rizik od oštećenja na sljedećim paketima: koje šalje privatna osoba; kupljenim na eBay-u ili drugim aukcijama; koji sadrže popravljenu i rabljenu robu; Paketi koji su u SAD stigli bez brojeva za praćenje i kojima je dodijeljen automatski generisani broj za praćenje Pesoto.
9.4. Cijena dodatne zaštite iznosi 2,5% vrijednosti sadržaja paketa navedenog u deklaraciji na njemu. Taj će se iznos uzimati u obzir u fakturi za plaćanje dostavnih usluga ili odvojeno.
9.5. Dodatna zaštita paketa obuhvata zaštitu od vanjskih oštećenja ili gubitaka. Usluga ne uključuje provjeru rada artikala uz izvlačenje iz kutije.
9.6. Krhki sadržaji (stakleni predmeti, monitori, posuđe, porculan, lusteri itd.) neće biti pokriveni dodatnom zaštitom ako na njihovoj ambalaži ne budu vidljivi znakovi oštećenja. U slučaju djelomičnog oštećenja sadržaja (stakleni proizvodi, monitor, itd.), a ambalaža nema vanjskih oštećenja, primalac će platiti troškove prijevoza i provjeriti paket. U suprotnom, Izvođač zadržava pravo obustaviti pružanje usluga ovom Klijentu bez prava na nastavak daljnje suradnje.
9.7. Visina naknade za dodatnu zaštitu ograničena je cijenom robe, koja je prikazana u dokumentima koji potvrđuju njenu kupovinu, ali ne prelazi iznos naveden od strane Klijenta u deklaraciji o paketu.
9.8. Da bi dobio naknadu dodatne zaštite u slučaju oštećenja robe, Klijent mora dostaviti dokument u kojem je potvrđena njena kupovina u prodavnici u pakiranom obliku, zajedno s brojem za praćenje poštanske službe SAD-a.
9.9. Ako je paket izgubljen ili oštećen, nadoknada dodatne zaštite bit će isplaćena najkasnije 30 dana od dana kada je let stigao u Bosnu i Hercegovinu.
9.10. Ako kupac unaprijed nije najavio odbijanje, paketi s proglašenom vrijednošću većom od 500 američkih dolara ili više automatski će biti podložni dodatnoj zaštiti, a troškovi ove usluge uključit će se u fakturu za Izvođačeve usluge.
9.11. Kako bi se dobila naknada dodatne zaštite u slučaju gubitka pošiljke, obavezno je dodati broj za praćenje u lični profil Klijenta na stranici pesoto.com, zajedno sa aktiviranjem dodatne zaštite pre nego što paket stigne u skladište Izvođača u SAD. Kao potvrda isporuke uzet će se u obzir važeća USPS, Fedex, UPS šifra za praćenje, uključujući datum kada je pošiljka stigla na skladište.
10. Ograničenje odgovornosti
10.1. Izvođač neće biti odgovoran za bilo koje troškove Klijenta, izravnu ili neizravnu štetu koja može nastati za Klijenta kao rezultat korištenja usluga Izvođača, koja je nastala za Klijenta kao rezultat korištenja ili nemogućnosti korištenja Usluga i nastala kao rezultat grešaka, propusta, prekida u radu, brisanja datoteka, promjena u funkcijama nedostataka, kašnjenja u radu tokom prenosa podataka, itd.
10.2. Izvođač nije odgovoran za postupke trećih strana i srodnih službi koje se koriste za pružanje usluga Klijentu, ali koje ne pripadaju Izvođaču, kao što su banke, poštanske i kurirske službe, Internet provajderi, e-mail servisi, platni sustavi itd.
10.3. Izvođač nije odgovoran za vrijeme isporuke robe od Prodavca do Izvođača.
10.4. Izvođač nije odgovoran za kvalitetu i kompletnost robe koja je primljena na njegovo skladište, a također ne daje garanciju za robu kupljenu od strane Klijenta.
10.5. Izvođač ne provjerava da li je roba koja je primljena od prodavca usklađena sa karakteristikama koje je prodavac proglasio i, u slučaju greške prodavca, nije odgovoran za robu koja ne zadovoljava opis na web stranici prodavca.
10.6. Izvođač nije odgovoran za nepoštenje prodavaca koje je odabrao kupac u sljedećim slučajevima: roba je poslata s odgodom; roba poslana, ali ne odgovara opisu; roba ne radi (iako je deklarirana kao radna); roba uopšte nije poslana (slučajevi prevare).
10.7. Klijent se slaže da neće teretiti Izvođača kao okrivljenog ili saučesnika vezano za bilo kakve sporove koji proizilaze iz bilo kakvih obaveza i troškova povezanih sa štetom nanesenom Klijentu kao rezultat postupaka trećih strana, uključujući, ali ne ograničavajući se na prodavca i poštanske i kurirske službe, platne sustave..
10.8. U slučaju popunjavanja deklaracije Klijentom ili ovlaštenim predstavnicima Izvođača prema nalogu Klijenta, navedenom na ličnom profilu, Klijent je odgovoran za tačnost i potpunost podataka navedenih u izjavi.
10.9. Izvođač nije odgovoran za naplatu carina ili drugih obaveznih plaćanja, u skladu s važećim zakonodavstvom Bosne i Hercegovine, nakon izdavanja paketa, ne nadoknađuje ih, a također ne zastupa interese Klijenta pred carinskim organima.
10.10. Izvođač nije odgovoran za kašnjenje / zadržavanje i/ili prijenos / otkazivanje letova u slučaju nepredviđenih situacija (na primjer, teški vremenski uvjeti, otkazani ili promijenjeni od strane aviokompanije letni red itd.), kao ni za praznična preopterećenja aviokompanija u SAD-u ili Bosni i Hercegovini.
10.11. Izvođač ne pruža usluge prevoza robe iz Bosne i Hercegovine u SAD.
10.12. Izvođač nije odgovoran za pošiljku koja nije stigla do skladišta u SAD-u ako nema o tome Pisanih dokaza od strane pošiljaoca.
10.13. Izvođač nije odgovoran za postupke na carini Bosne i Hercegovine ili drugim ovlaštenim tijelima u slučaju da Klijent prekrši odredbe Ugovora: navođenje lažnih podataka u deklaraciji, naručivanje robe zabranjene za prijevoz itd. (Spisak možete vidjeti ovdje: https://support.pesoto.md/knowledge_base/item/58813).
10.14. Izvođač nije odgovoran za nadoknadu izgubljenih ili oštećenih paketa u slučaju da Klijent odbije njihovu dodatnu zaštitu na svom ličnom profilu.
10.15. Za uspješno slanje paketa potrebno je pravovremeno izvršiti ispunjavanje deklaracije na ličnom profilu.
11. Rokovi za zaključivanje Ugovora
11.1. Ugovor važi od trenutka kada ga Klijent prihvati do trenutka kada klijent zaprimi robu.
11.2. Izvođač ima pravo jednostrano prekinuti pružanje svih Usluga u slučaju da Klijent prekrši bilo koji od uslova ovog Ugovora.
11.3. Ako Kupac pruži netačne podatke o sebi ili Izvođač ima ozbiljne razloge da vjeruje da su informacije koje Klijent daje neistinite, nepotpune ili netačne, Izvođač ima pravo odbiti pružanje Usluga Klijentu, u cijelosti ili djelomično.
11.4. Izvršitelj može izmijeniti Ugovor bez ikakvog posebnog obavještenja, nova verzija Ugovora stupa na snagu 3 (tri) dana nakon njegovog objavljivanja, osim ako novom verzijom Ugovora nije drugačije određeno. Jedina prava verzija Ugovora uvijek se nalazi na www.pesoto.com.
11.5. Izvođač ima pravo prekinuti pružanje Usluga ako Klijent prouzrokuje štetu Izvođaču ili trećim licima kršenjem odredbi ovog Ugovora.
11.6. Po prestanku Usluga, Izvođač neće biti odgovoran za obaveštavanje ili neobaveštavanje bilo kog trećeg lica o uskraćivanju Klijentovog pristupa i za moguće posljedice koje bi proizašle iz takvog upozorenja ili njegovog nepostojanja.
12. Viša sila
12.1. Strane se oslobađaju odgovornosti za djelomično ili potpuno neispunjavanje obaveza iz ovog Ugovora ukoliko se ovo neispunjavanje desilo zbog više sile nastale nakon zaključenja Ugovora kao rezultat izvanrednih događaja koje sudionik nije mogao predvidjeti niti spriječiti razumnim mjerama (viša sila). Takvi vanredni događaji uključuju: poplavu, požar, zemljotres, eksploziju, oluju, epidemije i druge prirodne pojave, kao i ratne ili vojne operacije, itd.
12.2. Strane ne snose nikakvu štetu, uključujući gubitke, kao ni troškove povezane sa potraživanjima ili zahtjevima trećih lica koji mogu nastati kao rezultat više sile.
12.3. U slučaju takvih okolnosti, rokovi za ispunjavanje obaveza navedenih u ugovoru odgađaju se za razdoblje u kojem su aktuelne ove okolnosti više sile.
13. Ostali uslovi
13.1. U slučaju neslaganja i sporova u vezi sa ispunjavanjem odredbi ovog Ugovora, strane će ih rješavati pregovorima. Ugovor se reguliše trenutnim zakonodavstvom Bosne i Hercegovine.
13.2. Ugovor podrazumijeva potpunu saglasnost i razumijevanje Strana u vezi njegovog predmeta i poništava sve pregovore, rasprave i dogovore između njih prije njegovog zaključenja. Nijedna Strana nije vezana nikakvim obavezama, uslovima, garancijama, izjavama, definicijama koje nisu direktno naznačene u Ugovoru.
13.3. Ovaj Ugovor može jednostrano izmijeniti Izvođač.
13.4. Ovaj Ugovor je pravno obavezujući sporazum između Strana i reguliše Klijentovo korištenje usluga Izvođača.
13.5. Registracija na web stranici www.pesoto.com ukazuje na prihvatanje svih uslova ovog Ugovora.
13.6. Nakon što Klijent prihvati ovaj Ugovor, svi preliminarni pregovori, sporazumi, prepiska između Klijenta i Izvođača gube svoju pravnu snagu.
13.7. Upotreba slenga u bilo kojem obliku, neetičke i grube terminologije u kontaktu s predstavnicima Izvođača putem e-maila, telefona, chata ili drugih oblika interakcije, kao i povećanje tona glasa, očitovanje sarkazma i neprikladnih emocija, automatski se prepoznaju kao osnova za raskid pružanja usluga od strane Izvođača bez mogućnosti vraćanja ovog prava u budućnosti.
13.8. Sve informacije objavljene na web stranici Izvođača www.pesoto.com važeće su i sastavni su dio ovog ugovora. Od trenutka kada Klijent pritisne gumb „Slažem se“ na stranici upoznavanja s ovim Ugovorom, smatra se da se u potpunosti slaže sa njegovim uslovima.
13.9. Izvođač nije odgovoran za isporuku paketa iz SAD-a ako je Klijent pogriješio u pisanju adrese skladišta Izvođača u SAD-u. Djelomična ili potpuna promjena adrese od strane Klijenta nije dopuštena. Unošenje adrese treba vršiti s posebnom pažnjom u skladu s podacima koji su prikazani u ličnom profilu Klijenta.
13.10. Izvođač je isključivo odgovoran za pružanje usluga predviđenih ugovorom o uslugama.
13.11. Izvođač ima pravo snimati interakcije s Klijentima koristeći Internet, telekomunikacije, video nadzor, uključujući, ali ne ograničavajući se na, pohranu e-mail poruka i snimanje telefonskih razgovora, koje Izvođač ima pravo koristiti da zaštiti svoje interese u parnici.
13.12. Klijent potvrđuje da su svi lični podaci i dokumenti (pasoš, šifra itd.) stvarni i da svu odgovornost za njihovu zakonitost snosi Klijent.
13.13. Lični podaci kupca su povjerljivi. Izvođač ne pruža ove podatke trećim osobama bez odgovarajućeg odobrenja Klijenta te postupa u skladu sa Zakonodavstvom.
Hvala Vam što ste sa nama!